Sandler, Adam - My Old Chair

My old chair
Eski sandalyem
Is like a big comfy friend
Büyük ve rahat bir arkadaş gibi
It’s soft and it’s fuzzy
Yumuşak ve bulanık
With a brownish orangey blend
Kahverengi bir orangey karışımı ile
But the padding is gone, and I’m sorry to say
Ama dolgu gitti ve söylediğim için üzgünüm
I think it’s time for me to throw my chair away
Sanırım sandalyemi atmamın vakti geldi.
Ohhh nooo….
Ohhh nooo ….


So I sit in you one last time
Bende son bir kez oturuyorum
I promise not to cry
Ağlamama söz veriyorum
Pull on your handle, then recline and say goodbye
Kolunu çek, sonra yaslan ve hoşçakal de.
So I put you out on the curb
Seni kaldırıma çıkardım
And I wish you good luck
Ve sana iyi şanslar diliyorum
Then I see a guy with a mullet drive by
Sonra kefal ile bir adam görüyorum
And put you in the back of his truck
Ve seni kamyonunun arkasına koydu.


And I hope that he’ll be good to you
Umarım senin için iyi olur.
Do the things that I couldn’t do
Yapamadığım şeyleri yap
And I hope he gives you more than me
Umarım benden daha fazlasını verir.
I hope that he is good company
Umarım iyi bir şirkettir
But when I climb into my bed
Ama yatağımın içine girdiğimde
And I turn off the lights
Ve ışıkları söndürüyorum
I’ll be wondering, who is farting in your cushion tonight
Merak ediyorum, bu gece yastığınızda kim osurdu?


I could always fart on you, you were always in the mood
Her zaman sana düşebilirim, her zaman havamdaydın.
Even that one summer when I was eating lots of Indian food
Bir sürü Hint yemeği yediğimde bile bir yaz
But I miss you more than ever and I know I’m to blame
Ama seni her zamankinden çok özledim ve biliyorum ki suçluyum
I guess I can fart on the couch now, but baby it’s just not the same
Sanırım şimdi kanepede osururum, ama bebek aynı değil


And I miss you baby ohh so much
Ve seni özledim bebeğim çok fazla
Your giant buttons and your velvet touch
Dev düğmelerin ve kadife dokunuşun
And I miss you more than anything
Ve seni herşeyden çok özledim
The ball poking of your broken spring
Kırılan baharın topu alay


If loving a chair is wrong I don’t wanna be right
Bir sandalyeyi sevmek yanlışsa, doğru olmak istemiyorum
So I’m wondering who is farting in your cushion tonight
Bu gece senin yastığın içinde osurmanın kim olduğunu merak ediyorum


Do you remember the night
Geceyi hatırlıyor musun
We watched the movie Nobert
Nobert filmini izledik
And everytime I broke wind
Ve her zaman rüzgarı kırdım
You were happy to absorb it
Onu absorbe etmekten mutluydun.


And after I go jogging
Ve ben de koştuktan sonra
My sweaty ass would get your seat wet
Terli kıçım koltuğunu ıslatırdı
And when I accidentally shat in my pants
Ve kazara pantolonumun içinde ağladığımda
You kept it a secret
Onu bir sır olarak sakladın


And I think that I should let you know
Ve sanırım sana bildirmeliyim
I’m sorry that I let you go
Üzgünüm, gitmene izin verdim
And everyday I hope I see
Ve her gün umarım görüyorum
My chair on the curb just waiting for me
Kaldırımdaki sandalyem beni bekliyor


I dream about you all the time
Her zaman senin hakkında hayaller kuruyorum
And I hope you’re all right
Ve umarım iyisindir
Thats why I’m wondering who is farting in your cushion tonight
Bu yüzden bu gece senin yastığın içinde osurmanın ne olduğunu merak ediyorum.
Cause I wish it was me who is farting in your cushion tonight
Çünkü bu gece senin yastığın içinde osurup kalmamı isterdim

Kaynak : https://www.azlyrics.com/lyrics/adamsandler/myoldchair.html