Sandler, Adam - My Old Chair
My old chairEski sandalyemIs like a big comfy friendBüyük ve rahat bir arkadaş gibiIt’s soft and it’s fuzzyYumuşak ve bulanıkWith a brownish orangey blendKahverengi bir orangey karışımı ileBut the padding is gone, and I’m sorry to sayAma dolgu gitti ve söylediğim için üzgünümI think it’s time for me to throw my chair awaySanırım sandalyemi atmamın vakti geldi.Ohhh nooo….Ohhh nooo ….So I sit in you one last timeBende son bir kez oturuyorumI promise not to cryAğlamama söz veriyorumPull on your handle, then recline and say goodbyeKolunu çek, sonra yaslan ve hoşçakal de.So I put you out on the curbSeni kaldırıma çıkardımAnd I wish you good luckVe sana iyi şanslar diliyorumThen I see a guy with a mullet drive bySonra kefal ile bir adam görüyorumAnd put you in the back of his truckVe seni kamyonunun arkasına koydu.And I hope that he’ll be good to youUmarım senin için iyi olur.Do the things that I couldn’t doYapamadığım şeyleri yapAnd I hope he gives you more than meUmarım benden daha fazlasını verir.I hope that he is good companyUmarım iyi bir şirkettirBut when I climb into my bedAma yatağımın içine girdiğimdeAnd I turn off the lightsVe ışıkları söndürüyorumI’ll be wondering, who is farting in your cushion tonightMerak ediyorum, bu gece yastığınızda kim osurdu?I could always fart on you, you were always in the moodHer zaman sana düşebilirim, her zaman havamdaydın.Even that one summer when I was eating lots of Indian foodBir sürü Hint yemeği yediğimde bile bir yazBut I miss you more than ever and I know I’m to blameAma seni her zamankinden çok özledim ve biliyorum ki suçluyumI guess I can fart on the couch now, but baby it’s just not the sameSanırım şimdi kanepede osururum, ama bebek aynı değilAnd I miss you baby ohh so muchVe seni özledim bebeğim çok fazlaYour giant buttons and your velvet touchDev düğmelerin ve kadife dokunuşunAnd I miss you more than anythingVe seni herşeyden çok özledimThe ball poking of your broken springKırılan baharın topu alayIf loving a chair is wrong I don’t wanna be rightBir sandalyeyi sevmek yanlışsa, doğru olmak istemiyorumSo I’m wondering who is farting in your cushion tonightBu gece senin yastığın içinde osurmanın kim olduğunu merak ediyorumDo you remember the nightGeceyi hatırlıyor musunWe watched the movie NobertNobert filmini izledikAnd everytime I broke windVe her zaman rüzgarı kırdımYou were happy to absorb itOnu absorbe etmekten mutluydun.And after I go joggingVe ben de koştuktan sonraMy sweaty ass would get your seat wetTerli kıçım koltuğunu ıslatırdıAnd when I accidentally shat in my pantsVe kazara pantolonumun içinde ağladığımdaYou kept it a secretOnu bir sır olarak sakladınAnd I think that I should let you knowVe sanırım sana bildirmeliyimI’m sorry that I let you goÜzgünüm, gitmene izin verdimAnd everyday I hope I seeVe her gün umarım görüyorumMy chair on the curb just waiting for meKaldırımdaki sandalyem beni bekliyorI dream about you all the timeHer zaman senin hakkında hayaller kuruyorumAnd I hope you’re all rightVe umarım iyisindirThats why I’m wondering who is farting in your cushion tonightBu yüzden bu gece senin yastığın içinde osurmanın ne olduğunu merak ediyorum.Cause I wish it was me who is farting in your cushion tonightÇünkü bu gece senin yastığın içinde osurup kalmamı isterdim
Kaynak : https://www.azlyrics.com/lyrics/adamsandler/myoldchair.html