Lambert, Adam - These Boys

Who you think you’re calling stupid, stupid
Sen kime aptal diyorsun, aptal
Mmm, well you think you’ll try to prove it, prove it.
Mmm, sence bunu kanıtlamaya çalışacaksın, kanıtla.
Oh, you think really such a slick rick runner
Oh, gerçekten böyle kaygan bir rick koşucu olduğunu düşünüyorsun
Keep on talking you’ll be a goner, yeah
Konuşmaya devam et bir hakem olacaksın, evet


These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys
Bu çocuklar, bu çocuklar
You wanna have a go?
Gitmek ister misin?
Who you calling clown?
Palyaçoyu kim arıyorsun?
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys when I’m getting close, so close
Bu çocuklar, bu çocuklar yakınlaştığımda, çok yakın


Well, I listen to the radio, then I let it go,
Şey, radyoyu dinlerim, sonra gitmesine izin verdim.
Listen to the radio then I let it go
Radyoyu dinle, sonra gitmesine izin verdim
Listen to the radio then I let it go
Radyoyu dinle, sonra gitmesine izin verdim
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz


So you think you’re quite a fighter, a fighter
Yani sen tam bir savaşçı, bir savaşçı olduğunu düşünüyorsun
Mmm, but you looking more like a crier, crier
Mmm, ama daha çok bir crier, crier gibi görünüyorsun
Ooh, bet you think you’re really quite the stunner,
Ooh, bahse girerim gerçekten çok hırsızsın,
But you’re just like the rest so go ahead and take a number
Ama sadece geri kalanlar gibisin, devam et ve bir numara al.
Yeah
Evet


These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys
Bu çocuklar, bu çocuklar
You wanna have a go?
Gitmek ister misin?
Who you calling clown?
Palyaçoyu kim arıyorsun?
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys when I’m getting close, so close
Bu çocuklar, bu çocuklar yakınlaştığımda, çok yakın


Well, I listen to the radio, then I let it go,
Şey, radyoyu dinlerim, sonra gitmesine izin verdim.
Listen to the radio then I let it go
Radyoyu dinle, sonra gitmesine izin verdim
Listen to the radio then I let it go
Radyoyu dinle, sonra gitmesine izin verdim
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz


Slow me down, slow me down, oh-oh-oh-oh-ooh
Beni yavaşlat, yavaşla beni, oh-oh-oh-oh-ooh
Slow me down, slow me down oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ooh
Beni yavaşlat, beni yavaşlat oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ooh
Slow me down, slow me down, oh-oh-oh-oh-ooh
Beni yavaşlat, yavaşla beni, oh-oh-oh-oh-ooh
Slow me down, slow me down,
Beni yavaşlat, yavaşla beni,
These boys can’t slow me down
Bu çocuklar beni yavaşlatamaz


Take deep breath, try to take deep breath
Derin nefes al, derin nefes almayı dene
so I don’t lose my composure
bu yüzden benim yakınlığımı kaybetmiyorum
I see the edge, I can see the edge
Kenarı görüyorum, kenarı görebiliyorum
When I feel I’m getting closer, closer
Daha yakınlaştığımı hissettiğimde, daha yakın


These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys
Bu çocuklar, bu çocuklar
You wanna have a go?
Gitmek ister misin?
Who you calling clown?
Palyaçoyu kim arıyorsun?
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys when I’m getting close, so close
Bu çocuklar, bu çocuklar yakınlaştığımda, çok yakın


Well, I listen to the radio, then I let it go,
Şey, radyoyu dinlerim, sonra gitmesine izin verdim.
Listen to the radio then I let it go
Radyoyu dinle, sonra gitmesine izin verdim
(Listen to the, listen to the)
(Dinle, dinle)
Listen to the radio then I let it go
Radyoyu dinle, sonra gitmesine izin verdim
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
These boys, these boys can’t slow me down
Bu çocuklar, bu çocuklar beni yavaşlatamaz
(Slow me down)
(Beni yavaşlat)


Slow me down, slow me down, oh-oh-oh-oh-ooh
Beni yavaşlat, yavaşla beni, oh-oh-oh-oh-ooh
Slow me down, slow me down oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ooh
Beni yavaşlat, beni yavaşlat oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ooh
Slow me down, slow me down, oh-oh-oh-oh-ooh
Beni yavaşlat, yavaşla beni, oh-oh-oh-oh-ooh
Well, I listen to radio, then I let it go
Şey, radyo dinlerim, sonra gitmesine izin verdim
These boys can’t slow me down
Bu çocuklar beni yavaşlatamaz

Kaynak : https://www.azlyrics.com/lyrics/adamlambert/theseboys.html