Lambert, Adam - Rumors

[Tove Lo:]
[Tove Lo:]
I guess we’re in deep
Sanırım derindeyiz
I guess we got higher
Sanırım daha da yükseldik
You’ll never believe
Asla inanmayacaksın
What I heard on the wire
Telde ne duydum
I know it ain’t right
Bunun doğru olmadığını biliyorum.
It’s getting so tired
Çok yoruluyor
If we put up a fight
Eğer kavga edersek
We’ll be fueling the fire
Ateş yakacağız


[Adam Lambert:]
[Adam Lambert:]
Oh, cause now all the things that we said and done
Oh, şimdi dediğimiz ve yaptığımız tüm şeyler
Twisted around, turned ’em wrong
Etrafında bükülmüş, yanlış döndü
Feels like all the love is gone
Tüm aşk gitti gibi hissediyor
We lost it
Onu kaybettik
We get stuck up inside our heads
Kafalarımızın içine sıkışıp kaldık
Talk shit ’til we’re walking dead
Kahretsin ‘ölü yürüdükçe
Talk shit ’til we’re walking dead (dead dead)
Kahretsin ‘biz ölü yürüyoruz (ölü ölü)


[Adam Lambert & Tove Lo:]
[Adam Lambert ve Tove Lo:]
Why do we care about the rumors, baby?
Neden söylentileri önemsiyoruz bebeğim?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Evet, neden söylentileri önemsiyoruz bebeğim?
Oh, cause I don’t need to lie to you
Oh, çünkü sana yalan söylemem gerekmiyor
You’ll never break my heart
Kalbimi asla kırmayacaksın
Yeah, you’ll find the truth here in my arms
Evet, gerçeği burada kollarımda bulacaksın
So can you tell me why do we care about the rumors, baby?
Söyle bana söylentileri neden önemsiyoruz, bebeğim?


[Adam Lambert (Tove Lo):]
[Adam Lambert (Tove Lo):]
The envy runs deep
Kıskanç derinden çalışır
The jealousy down low
Kıskançlık azalıyor
It’s easy to see
Görmek kolay
But it’s harder to let go
Ama gitmesi daha zor
We ain’t gonna hide (we ain’t gonna hide)
Saklanmayacağız (saklanmayacağız)
We know what they don’t know
Ne bilmediklerini biliyoruz
A hell of a ride
Cehennemde bir yolculuk
I swear I’ll hold you close
Yemin ederim seni yakın tutacağım


[Adam Lambert & Tove Lo:]
[Adam Lambert ve Tove Lo:]
Oh, cause now all the things that we said and done
Oh, şimdi dediğimiz ve yaptığımız tüm şeyler
Twisted around, turned ’em wrong
Etrafında bükülmüş, yanlış döndü
Feels like all the love is gone
Tüm aşk gitti gibi hissediyor
We lost it
Onu kaybettik
We get stuck up inside our heads
Kafalarımızın içine sıkışıp kaldık
Talk shit ’til we’re walking dead
Kahretsin ‘ölü yürüdükçe
Talk shit ’til we’re walking dead (dead dead)
Kahretsin ‘biz ölü yürüyoruz (ölü ölü)


[Adam Lambert & Tove Lo:]
[Adam Lambert ve Tove Lo:]
Why do we care about the rumors, baby?
Neden söylentileri önemsiyoruz bebeğim?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Evet, neden söylentileri önemsiyoruz bebeğim?
Oh, cause I don’t need to lie to you
Oh, çünkü sana yalan söylemem gerekmiyor
You’ll never break my heart
Kalbimi asla kırmayacaksın
Yeah, you’ll find the truth here in my arms
Evet, gerçeği burada kollarımda bulacaksın
So can you tell me why do we care about the rumors, baby?
Söyle bana söylentileri neden önemsiyoruz, bebeğim?


[Tove Lo:]
[Tove Lo:]
Try to keep an open heart
Açık kalp tutmaya çalışın
Try to just let down your guard
Sadece muhafazasını bırakmaya çalış.
Don’t, don’t care about the rumors, babe
Yapma, söylentileri umursama, bebeğim
[Adam Lambert:]
[Adam Lambert:]
Get out of the gossip game
Dedikodu oyunundan çık
Get out of the haterade
Nefretten çık
Don’t, don’t care about, don’t care about
Umrumda değil, umrumda değil
Don’t care about the rumors
Söylentiler umrumda değil
(Don’t care about, don’t care about)
(Umrumda değil, umurumda değil)
Rumors
Söylentiler
[Tove Lo:]
[Tove Lo:]
Rumors
Söylentiler
Don’t care about the rumors
Söylentiler umrumda değil


[Adam Lambert & Tove Lo:]
[Adam Lambert ve Tove Lo:]
Why do we care about the rumors, baby?
Neden söylentileri önemsiyoruz bebeğim?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Evet, neden söylentileri önemsiyoruz bebeğim?
Oh, cause I don’t need to lie to you
Oh, çünkü sana yalan söylemem gerekmiyor
You’ll never break my heart
Kalbimi asla kırmayacaksın
Yeah, you’ll find the truth here in my arms
Evet, gerçeği burada kollarımda bulacaksın
So can you tell me why do we care about the rumors, baby?
Söyle bana söylentileri neden önemsiyoruz, bebeğim?

Kaynak : https://www.azlyrics.com/lyrics/adamlambert/rumors.html