Emis Killa - Veri E Falsi

[Emis Killa:]
[Emis Killa:]
Fanculo la gente che parla anche se non ti conosce
Seni tanımıyor olsa bile konuşan insanlara lanet olsun
Fanculo “lui ha detto” “lei ha detto”
Kahretsin “dedi” “dedi”
Fanculo quel che dice la gente, trust no one
İnsanların söylediklerini boşver, kimseye güvenme
Fanculo gli infami, zio
Lanet olsun, amca


Sono qua, cerco la verità nella gente che pretende
Ben buradayım, iddia eden kişilerdeki gerçeği arıyorum
Che il mio presente si mescoli con la falsità
Şimdiki zamanın yanlışlıkla karışması
Sono qua,nascondo il falso della realtà
Ben buradayım, gerçeğin sahtesini saklıyorum
Penso a quel che ho, a cosa do e mi riprendo la mia verità
Ne yaptığımı, ne yaptığımı ve gerçeğimi kurtardığımı düşünüyorum.


È da un sacco di tempo che non riesco ad addormentarmi presto
Erken uykuya daldığımdan beri uzun zaman oldu.
Vorrei le idee più chiare ma c’è buio pesto
En açık fikirleri istiyorum ama zifiri karanlığı var
Io che vesto I panni di un vincente tra gente poco vera che
Ben kim giyer Doğru olmayan insanlar arasında bir kazanan rolünü
Vede me quello che c’è e non quello che c’era
Orada ne olduğunu görmüyorsun, orada olanı değil.
Quando non era così, vita privata e sociale uguale senza
Öyle değilken, özel ve sosyal hayat eşit değil
La para di confidenza,adesso non mi fido
Güven parası, şimdi güvenmiyorum
Non so se mi amano per come sono o per come sono uscito nel video
Beni nasıl sevdiklerini veya videoda nasıl çıktığımı bilmiyorlar
Meglio essere poveri assieme che ricchi e soli
Zengin ve yalnızdan daha fakir olmak daha iyidir
Io e I miei ci siamo opposti come I poli
Ben ve ben kendimizi direk olarak karşı çıktık
A chi ci ha detto “nada”,a chi ha detto “non ci potete battere”
Bize “bizi yenemezsin” diyenlere “nada” diyenlere
E adesso per pagarci deve battere in strada
Ve şimdi bize ödeme yapmak için sokakta dövmek zorunda.
Ho imparato a sbattermene dell’ invidia altrui
Başkalarının gıptalarını yenmeyi öğrendim
So che piaccio a lei per questo non piaccio a lui
Benden hoşlandığını biliyorum çünkü bundan hoşlanmıyorsun
Ma il mio motto è “blocco rex for life”,”non vai da nessuna parte finchè parli e non fai!”
Ama benim sloganım “hayat için rex bloğu”, “sen konuşana kadar hiçbir yere gitmiyorsun ve sen yapmıyorsun!”


Sono qua, cerco la verità nella gente che pretende
Ben buradayım, iddia eden kişilerdeki gerçeği arıyorum
Che il mio presente si mescoli con la falsità
Şimdiki zamanın yanlışlıkla karışması
Sono qua,nascondo il falso della realtà
Ben buradayım, gerçeğin sahtesini saklıyorum
Penso a quel che ho, a cosa do e mi riprendo la mia verità
Ne yaptığımı, ne yaptığımı ve gerçeğimi kurtardığımı düşünüyorum.


[G.Soave:]
[G.Soave:]
Troppo onesto,troppo vero
Çok dürüst, çok doğru
Baby, troppo Giso
Bebek de Giso
Ad essere vero ti fai sempre più di un nemico
Gerçek olmak için her zaman birden fazla düşman yaparsın
La roba che c’ho in testa meglio se non la dico
Söylemem başımın içinde daha iyi olan şeyler
Io ti sputo in faccia non faccio l’ambiguo
Yüzüne tükürürken belirsiz hale getirmiyorum
Sono cresciuto con il mito dei grandi rappers
Büyük rapçilerin efsanesiyle büyüdüm.
Ora fate solo foto mi sembrate checche
Şimdi sadece benzediğiniz resimleri çekin
Così non va, no così non va
Yani işe yaramıyor, işe yaramıyor
Sono arrivato fino a qua e muovo ancora le teste
Buraya geldim ve hala kafalarımı hareket ettiriyorum
Ho visto il falso la merda e l’ipocrisia
Sahte bok ve ikiyüzlülük gördüm
Ci ho fatto un salto dentro poi sono andato via
Ben atladım ve sonra gittim
Il vero è un’utopia, ma qua ci si avvicina
Gerçek bir ütopyadır, ama burada daha yakınlaşıyorsunuz
Per la mia gente io ci muoio ,vale la mia vita
İnsanlarım için ölürüm, hayatıma değer.
Ti piace il falso il plagio ed il pacco
Sahte intihal ve parseli seversin
Cerchi l’oro? Vai da Zanna non da Baracco
Altın mı arıyorsunuz? Baracco’dan değil, Zanna’ya git.
Vuoi I gioielli di PE Baracus
PE Baracus’un mücevherlerini istiyorsun
Io voglio la mia gente per distruggerti il palco
İnsanlarımın sahneyi yok etmesini istiyorum


[Emis Killa:]
[Emis Killa:]
Sono qua, cerco la verità nella gente che pretende
Ben buradayım, iddia eden kişilerdeki gerçeği arıyorum
E il mio presente si mescoli con la falsità
Ve benim hediyem yanlışlıkla karıştırıldı
Sono qua,nascondo il falso nella realtà
Ben buradayım, sahte olanı gerçekte saklıyorum
Penso a quel che ho a cosa do e mi riprendo la mia verità
Yaptığım şeyi düşündüğümü düşünüyorum ve gerçeğimi kurtarıyorum.

Kaynak: https://www.azlyrics.com/lyrics/emiskilla/veriefalsi.html