Emis Killa - Tutto Quello Che Ho

[Emis Killa:]
[Emis Killa:]
Se oggi sono quì
Eğer bugün buradayım
Devo ringraziare me stesso
Kendime teşekkür etmeliyim
Devo ringraziare voi
Sana teşekkür etmeliyim
Ma soprattutto devo ringraziare 2 persone
Ama her şeyden önce 2 kişiye teşekkür etmeliyim


[Fabio De Martino & Emis Killa:]
[Fabio De Martino ve Emis Killa:]
Se cammino a testa alta, in questo mondo
Kafamla yürürsem bu dünyada yüksek tutulur
Se mi rialzo e vado avanti, quando sprofondo
Ayağa kalkıp ileriye gidersem, batınca
Se ho imparato a medicarmi, dopo ogni colpo
Her atıştan sonra kendimi tedavi etmeyi öğrendiysem
E’ perché se chiudo gli occhi
Çünkü gözlerimi kapatırsam
Il vostro sguardo è tutto quello che ho (E’ tutto quello che ho)
Senin göründüğün tek şey (sahip olduğum tek şey)
E’ tutto quello che ho (E’ tutto quello che ho)
Tüm sahip olduğum (hepsi bu kadar)
E’ tutto quello che ho (E’ tutto quello che ho)
Tüm sahip olduğum (hepsi bu kadar)
E’ tutto quello che ho (Solo tu sei tutto quello che)
Tek sahip olduğum şey (sadece sen teksin)
Ho ho
Hocam var


[Emis Killa:]
[Emis Killa:]
Sei bella truccata come sei bella struccata mi sa
Sen güzel makyajsın, biliyorum güzel makyajsın
Che non hai bellezza è la bellezza che ti ha
Hiç güzelliğiniz olmaması, size sahip olan güzelliktir.
Mamma, è un nome troppo comune per ciò che sei
Anne, ne olduğun için çok yaygın bir isim.
Accomunerei le stelle ai tuoi occhi in comune ai miei
Gözlerindeki yıldızları benimkiyle ortak olarak paylaşırım
Tu sei, il mio angelo in questo Inferno
Sen benim meleğim bu cehennemde
Il mio Diavolo quando è inverno
Benim Şeytan kışın olduğunda
Il mio amore, quello vero
Aşkım, gerçek olan
Quello raro, quello eterno
Nadir, ebedi olanı
E non conta quanto ci vediamo
Ve birbirimizi ne kadar gördüğümüz önemli değil
Finché l’uno per l’altro ci siamo
Birbirimiz için var olduğumuz sürece
Dal cordone alla bara non conta la fama
Kordontan tabuta kadar, şöhret sayılmaz.
Per te sarò sempre Emiliano
Senin için her zaman Emiliano olacağım
Capisco ora le pare sull’ora e se eri ansiosa
Şimdi anlıyorum, zamanın zamanı geldi ve endişeli olsaydın
So che ogni schiaffo che mi hai dato è servito a qualcosa
Bana verdiğin her tokatın bir şey yaptığını biliyorum.
Dai brutti voti a scuola, ai brutti volti attorno
Okulda kötü notlar, çirkin yüzler
Mi dicevi ogni giorno “Metti la testa a posto”
Bana her gün “Kafanı sağa koy” dedin.
E oggi che ho fatto strada, è andata come è andata
Ve bugün çok yol katettim, nasıl gitti?
Sorry mama se il tuo bambino non è più a casa
Eğer çocuğunuz artık evde değilse üzgünüm anne
Ma, la distanza è solo strada e non cambierà niente
Ama mesafe sadece yol ve hiçbir şey değişmeyecek
La mamma è sempre la mamma e tuo figlio è sempre presente
Annem her zaman anne ve çocuğun her zaman mevcut


[Fabio De Martino & Emis Killa:]
[Fabio De Martino ve Emis Killa:]
Se cammino a testa alta, in questo mondo
Kafamla yürürsem bu dünyada yüksek tutulur
Se mi rialzo e vado avanti, quando sprofondo
Ayağa kalkıp ileriye gidersem, batınca
Se ho imparato a medicarmi, dopo ogni colpo
Her atıştan sonra kendimi tedavi etmeyi öğrendiysem
E’ perché se chiudo gli occhi
Çünkü gözlerimi kapatırsam
Il vostro sguardo è tutto quello che ho (E’ tutto quello che ho)
Senin göründüğün tek şey (sahip olduğum tek şey)
E’ tutto quello che ho (E’ tutto quello che ho)
Tüm sahip olduğum (hepsi bu kadar)
E’ tutto quello che ho (E’ tutto quello che ho)
Tüm sahip olduğum (hepsi bu kadar)
E’ tutto quello che ho (Solo tu sei tutto quello che)
Tek sahip olduğum şey (sadece sen teksin)
Ho ho
Hocam var


[Emis Killa:]
[Emis Killa:]
La stessa testa la stessa passione per la musica
Aynı kafa aynı müzik tutkusu
So che sei da qualche parte che tifi per me papà
Babam olmam için bir yer olduğunu biliyorum.
Lo so, vivi attraverso me e la gente per le strade
Biliyorum, benimle ve sokaklardaki insanlarla yaşıyorsun
Mi riempie d’orgoglio quando dice “Sei tutto tuo padre”
“Hepiniz babansınız” derken beni gururlandırıyor.
Nel bene e nel male, sempre sereni
Daha iyi ya da daha kötü için, daima sakin
La soluzione a tutti I miei problemi guai a chi ti toccava il tuo Emi
Tüm sorunlarımın çözümü, Emi’nize dokunanlara acı veriyor
Ho imparato tanto da te, da andare in bici a schiacciare I freni
Sizden çok şey öğrendim, bisiklet sürmek ve frenleri ezmek
Quando la vita sfreccia e non puoi cadere in piedi
Hayat acele ve ayaklarına düşemez zaman
Papi, ogni tanto ti sogno e ricordo
Papa, bazen seni hayal ediyorum ve hatırlıyorum
Le cazzate fatte in passato
Geçmişte yapılan bok
Ti dicevo non dirlo alla mamma
Sana anneme söylememeni söyledim.
E tu c’eri ogni volta ti ho sempre trovato
Ve her zaman seni bulduğum her zaman oradaydın.
Tu mi hai dato la scelta di fare
Bana seçim yapma şansı verdin
Le cose giuste e le cose sbagliate
Doğru şeyler ve yanlış şeyler
Ecco perché non ti ho mai preso in giro
Bu yüzden hiç seninle dalga geçmedim
Ti ho preso sul serio, mai detto cazzate
Seni ciddiye aldım, saçmalık demedim
Tra genio e follia in bilico nel nostro sangue è tipico
Kanımızdaki deha ve çılgınlık arasında
Il nostro amore… Così grande che non lo classifico
Sevgimiz … O kadar güzel ki onu sınıflandırmam.
Fanculo a questo mondo cinico
Bu alaycı dünyada canı cehenneme
Non sono figlio di papà ma sono figlio di un papà magnifico
Ben bir babanın oğlu değilim, ama ben muhteşem bir babanın oğluyum


[Fabio De Martino & Emis Killa:]
[Fabio De Martino ve Emis Killa:]
Se cammino a testa alta, in questo mondo
Kafamla yürürsem bu dünyada yüksek tutulur
Se mi rialzo e vado avanti, quando sprofondo
Ayağa kalkıp ileriye gidersem, batınca
Se ho imparato a medicarmi, dopo ogni colpo
Her atıştan sonra kendimi tedavi etmeyi öğrendiysem
E’ perché se chiudo gli occhi
Çünkü gözlerimi kapatırsam
Il vostro sguardo è tutto quello che ho (E’ tutto quello che ho)
Senin göründüğün tek şey (sahip olduğum tek şey)
E’ tutto quello che ho (E’ tutto quello che ho)
Tüm sahip olduğum (hepsi bu kadar)
E’ tutto quello che ho (E’ tutto quello che ho)
Tüm sahip olduğum (hepsi bu kadar)
E’ tutto quello che ho (Solo tu sei tutto quello che)
Tek sahip olduğum şey (sadece sen teksin)


[Fabio De Martino:]
[Fabio De Martino:]
Ogni giorno che respiro è come se
Her gün bu nefes sanki
Riscoprissi I vostri passi uguali ai miei
Adımlarınızı benimkiyle eşit olarak yeniden keşfedin
E non voglio cancellare neanche un ora
Ve bir saat iptal etmek istemiyorum
Ogni singola carezza ogni parola
Her kelimeyi okşamak
Perché sono uguale adesso come allora
Çünkü o zaman ben de aynıyım
Ed il tempo non potrà cambiare niente, niente
Ve zaman hiçbir şeyi değiştiremez, hiçbir şey


[Fabio De Martino & Emis Killa:]
[Fabio De Martino ve Emis Killa:]
Se cammino a testa alta, in questo mondo
Kafamla yürürsem bu dünyada yüksek tutulur
Se mi rialzo e vado avanti, quando sprofondo
Ayağa kalkıp ileriye gidersem, batınca
Se ho imparato a medicarmi, dopo ogni colpo
Her atıştan sonra kendimi tedavi etmeyi öğrendiysem
E’ perché se chiudo gli occhi
Çünkü gözlerimi kapatırsam
Il vostro sguardo è tutto quello che ho (E’ tutto quello che ho)
Senin göründüğün tek şey (sahip olduğum tek şey)
E’ tutto quello che ho (E’ tutto quello che ho)
Tüm sahip olduğum (hepsi bu kadar)
E’ tutto quello che ho (E’ tutto quello che ho)
Tüm sahip olduğum (hepsi bu kadar)
E’ tutto quello che ho (Solo tu sei tutto quello che)
Tek sahip olduğum şey (sadece sen teksin)
Ho ho
Hocam var

Kaynak: https://www.azlyrics.com/lyrics/emiskilla/tuttoquellocheho.html