Adema - The Way You Like It

I’ll get inside you
Senin içine gireceğim
I’ll get inside you
Senin içine gireceğim


Don’t live with shame, ’cause feelings change but fame remains
Utançla yaşamak, çünkü duygu değişiyor ama şöhret kalıyor
The reason why your gonna wanna take me home tonight
Bu gece beni neden eve götürmek istesin?
It’s all the same up in this game, the people change
Bu oyunda hepsi aynı, insanlar değişiyor
And money claims everyone from everything
Ve para herkesten herkesi talep ediyor
I can’t believe that you would think that shit of me
Bunun beni düşüneceğine inanamıyorum.
I was amazed at the torment that you put me through
Beni üzdüğün eziyete hayret ettim
If you can see right through the greed and all your needs
Eğer açgözlülük ve tüm ihtiyaçlarınızı görebiliyorsanız
You realize that you were just about as bad as me
Benim kadar kötü olduğunun farkındasın.


Sometimes I only remember the days when I was young
Bazen sadece genç olduğum günleri hatırlıyorum
Nowadays no one remembers when they were young and stupid
Günümüzde hiç kimse genç ve aptal olduklarını hatırlamıyor
(The way you like it)
(Beğendiğin gibi)
Come on baby help me, someone to confide in
Hadi bebeğim bana yardım et, birileri bana güvenecek
(I’ll get inside you)
(Senin içine gireceğim)
Now you’re beggin’ me to stay
Şimdi sen kalmak için yalvarıyorsun
(I’ll get inside you)
(Senin içine gireceğim)


My life has changed but fuck the fame, I’ll stay the same
Hayatım değişti ama şöhreti becer, ben de aynı kalacağım
You can’t complain when you can pay the bills and do your thing
Faturalarını ödeyebilir ve işini yaptıktan sonra şikayet edemezsin.
Appreciate, don’t player hate, congratulate
Takdir et, oyuncu nefret et, tebrik et
I miss the pain and the torment that you put me through
Beni acıttığın acıyı ve işkenceyi özledim
(I’ll get inside you)
(Senin içine gireceğim)
So what’s to fear when everything is crystal clear
Öyleyse her şey berrak olduğunda korku ne
You realize that you should do the things you wanna do
Yapmak istediğin şeyleri yapman gerektiğini biliyorsun.
Don’t give in to what people say, don’t be ashamed
İnsanların söylediklerini yapma, utanma.
To separate the feelings on your mind you can’t sedate
Zihninizdeki duyguları ayırmak için tutamazsınız
(I’ll get inside you)
(Senin içine gireceğim)


Sometimes I only remember the days when I was young
Bazen sadece genç olduğum günleri hatırlıyorum
Nowadays no one remembers when they were young and stupid
Günümüzde hiç kimse genç ve aptal olduklarını hatırlamıyor
(The way you like it)
(Beğendiğin gibi)
Come on baby help me, someone to confide in
Hadi bebeğim bana yardım et, birileri bana güvenecek
(I’ll get inside you)
(Senin içine gireceğim)
Now you’re beggin’ me to stay
Şimdi sen kalmak için yalvarıyorsun
I’ll get inside you
Senin içine gireceğim
Now you’re beggin’ me to stay
Şimdi sen kalmak için yalvarıyorsun
(I’ll get inside you)
(Senin içine gireceğim)


You would always say I’d never be shit
Asla pis olmayacağımı söylerdin.
They would always say I’d never be shit
Asla pis olmayacağımı söylerlerdi.
But look at me now, look at me now
Ama şimdi bana bak, şimdi bana bak
Now you’re beggin’ me to stay
Şimdi sen kalmak için yalvarıyorsun
I’ll get inside you
Senin içine gireceğim
Now you’re beggin’ me to stay
Şimdi sen kalmak için yalvarıyorsun


The way you like it
Beğendiğin gibi


Sometimes I only remember the days when I was young
Bazen sadece genç olduğum günleri hatırlıyorum
Nowadays no one remembers when they were young and stupid
Günümüzde hiç kimse genç ve aptal olduklarını hatırlamıyor
(The way you like it)
(Beğendiğin gibi)
Come on baby help me, someone to confide in
Hadi bebeğim bana yardım et, birileri bana güvenecek
(I’ll get inside you)
(Senin içine gireceğim)
Now you’re beggin’ me to stay
Şimdi sen kalmak için yalvarıyorsun
Sometimes I only remember the days when I was young
Bazen sadece genç olduğum günleri hatırlıyorum
(I’ll get inside you)
(Senin içine gireceğim)
Nowadays no one remembers when they were young and stupid
Günümüzde hiç kimse genç ve aptal olduklarını hatırlamıyor
(The way you like it)
(Beğendiğin gibi)
Come on baby help me, someone to confide in
Hadi bebeğim bana yardım et, birileri bana güvenecek
(I’ll get inside you)
(Senin içine gireceğim)
Now you’re beggin’ me to stay
Şimdi sen kalmak için yalvarıyorsun
(I’ll get inside you)
(Senin içine gireceğim)
Now you’re beggin’ me to stay
Şimdi sen kalmak için yalvarıyorsun
(I’ll get inside you)
(Senin içine gireceğim)
Now you’re beggin’ me to stay
Şimdi sen kalmak için yalvarıyorsun
(The way you like it)
(Beğendiğin gibi)

Kaynak : https://www.azlyrics.com/lyrics/adema/thewayyoulikeit.html