Adelitas Way - Blur
She must need somewhere to stay tonightBu gece kalmak için bir yere ihtiyacı olmalı.She’s not right all aloneO yalnız değil.She must need somewhere to play tonightBu gece oynamak için bir yere ihtiyacı olmalı.She’s so tired, I should knowO çok yorgun, bilmeliyimShe’s a reckless, drama, senseless and she feeds like a leechO pervasız, dram, anlamsız ve bir sülük gibi besleniyorShe’s so my records that her best friends always bitching at meO benim en iyi arkadaşlarımın beni her zaman orospu ettiğini kaydettiOh, she must need something from me tonight (me tonight)Oh, bu gece benden bir şeye ihtiyacı olmalı (bu gece)In the blink of an eyeGöz açıp kapayana kadarShe’s a blur (blur, blur, blur, blur)O bir bulanıklık (bulanıklık, bulanıklık, bulanıklık, bulanıklık)I’m only happy when she’s leavingSadece gidince mutlu oluyorumTell myself I’m living a (blur, blur, blur, blur)Kendime bir yaşamak istiyorum (bulanıklık, bulanıklık, bulanıklık, bulanıklık)Call me crazy, I’ll be leavingBeni çıldır, ben gidiyorumShe’s so not like the other girlsO diğer kızlar gibi değil.She’s a blurO bulanıkShe must need someone that’s weak tonightBu gece zayıf olan birine ihtiyacı olmalı.That’s alright, moving onTamam, devam ediyor.She’s a distant memory in life, I’ll get by on my ownHayatta uzak bir anı, kendi başıma geçeceğimShe’s got arrested while it end and now she’s better at beSonunda tutuklandı ve şimdi daha iyi durumdaAnd the sentence is she never got the better of meVe cümle bana daha iyi gelmediOh, she must need somewhere to sleep tonightOh, bu gece uyumak için bir yere ihtiyacı olmalı.In the blink of an eyeGöz açıp kapayana kadarShe’s a blur (blur, blur, blur, blur)O bir bulanıklık (bulanıklık, bulanıklık, bulanıklık, bulanıklık)I’m only happy when she’s leavingSadece gidince mutlu oluyorumTell myself I’m living a (blur, blur, blur, blur)Kendime bir yaşamak istiyorum (bulanıklık, bulanıklık, bulanıklık, bulanıklık)Call me crazy, I’ll be leavingBeni çıldır, ben gidiyorumShe’s so not like the other girlsO diğer kızlar gibi değil.She says she’s not like these other girlsDiğer kızlar gibi olmadığını söylüyor.I think she’s right, I think she’s worseSanırım haklı, bence daha kötüsü.I can’t describe her, there are no wordsOnu tarif edemem, hiçbir kelime yokI can’t describe cause she’s a blurNeden olduğunu açıklayamıyorum o bulanıkShe’s a blur (blur, blur, blur, blur)O bir bulanıklık (bulanıklık, bulanıklık, bulanıklık, bulanıklık)I’m only happy when she’s leavingSadece gidince mutlu oluyorumTell myself I’m living a (blur, blur, blur, blur)Kendime bir yaşamak istiyorum (bulanıklık, bulanıklık, bulanıklık, bulanıklık)Call me crazy, I’ll be leavingBeni çıldır, ben gidiyorumShe’s so not like the other girlsO diğer kızlar gibi değil.She says she’s not like these other girlsDiğer kızlar gibi olmadığını söylüyor.I think she’s right, I think she’s worseSanırım haklı, bence daha kötüsü.I can’t describe her, there are no wordsOnu tarif edemem, hiçbir kelime yokI can’t describe cause she’s a blurNeden olduğunu açıklayamıyorum o bulanık
Kaynak : https://www.azlyrics.com/lyrics/adelitasway/blur.html