Adele - Hello
Hello, it’s meMerhaba, benimI was wondering if after all these years you’d like to meetTüm bu yıllardan sonra tanışmak isteyip istemediğini merak ediyordum.To go over everythingHer şeye gitmekThey say that time’s supposed to heal yaZamanın iyileşeceğini sanıyorlar.But I ain’t done much healingAma fazla iyileşme yapıyorum.Hello, can you hear me?Merhaba, beni duyabiliyor musun?I’m in California dreaming about who we used to beCalifornia’da kim olduğumuzu hayal ediyorum.When we were younger and freeGençken ve özgür olduğumuzdaI’ve forgotten how it feltNasıl hissettiğini unuttumBefore the world fell at our feetDünya ayaklarımıza düşmeden önceThere’s such a difference between usAramızda böyle bir fark var.And a million milesVe bir milyon milHello from the other sideDiğer taraftan merhabaI must have called a thousand timesBin kere aramalıydımTo tell you I’m sorry for everything that I’ve doneYaptığım her şey için üzgün olduğumu söylemek içinBut when I call you never seem to be homeAma seni aradığımda hiç evde görünmüyorHello from the outsideDışarıdan merhabaAt least I can say that I’ve triedEn azından denediğimi söyleyebilirimTo tell you I’m sorry for breaking your heartKalbimi kırdığın için üzgün olduğumu söylemek içinBut it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apartAma önemli değil, açıkça seni parçalara ayırmıyor.AnymoreartıkHello, how are you?Merhaba nasılsın?It’s so typical of me to talk about myself, I’m sorryKendim hakkında konuşmak benim için çok tipik, üzgünümI hope that you’re wellUmarım iyisindirDid you ever make it out of that townHiç bu kasabadan çıktın mı?Where nothing ever happened?Hiç bir şey olmadı mı?It’s no secret that the both of usİkimizin de sırrı yokAre running out of timeZaman tükeniyorSo hello from the other side (other side)Yani diğer taraftan merhaba (diğer taraf)I must have called a thousand times (thousand times)Bin kere çağırmalıyım (bin kere)To tell you I’m sorry for everything that I’ve doneYaptığım her şey için üzgün olduğumu söylemek içinBut when I call you never seem to be homeAma seni aradığımda hiç evde görünmüyorHello from the outside (outside)Dışarıdan merhaba (dışarıda)At least I can say that I’ve tried (I’ve tried)En azından denediğimi söyleyebilirim (denedim)To tell you I’m sorry for breaking your heartKalbimi kırdığın için üzgün olduğumu söylemek içinBut it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apartAma önemli değil, açıkça seni parçalara ayırmıyor.Anymoreartık(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)(Yüksek, yüksek, yüksek, yüksek, alçak, alçak, alçak, alçak)Anymoreartık(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)(Yüksek, yüksek, yüksek, yüksek, alçak, alçak, alçak, alçak)Anymoreartık(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)(Yüksek, yüksek, yüksek, yüksek, alçak, alçak, alçak, alçak)Anymoreartık(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)(Yüksek, yüksek, yüksek, yüksek, alçak, alçak, alçak, alçak)AnymoreartıkHello from the other side (other side)Diğer taraftan merhaba (diğer taraf)I must have called a thousand times (thousand times)Bin kere çağırmalıyım (bin kere)To tell you I’m sorry for everything that I’ve doneYaptığım her şey için üzgün olduğumu söylemek içinBut when I call you never seem to be homeAma seni aradığımda hiç evde görünmüyorHello from the outside (outside)Dışarıdan merhaba (dışarıda)At least I can say that I’ve tried (I’ve tried)En azından denediğimi söyleyebilirim (denedim)To tell you I’m sorry for breaking your heartKalbimi kırdığın için üzgün olduğumu söylemek içinBut it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apartAma önemli değil, açıkça seni parçalara ayırmıyor.Anymoreartık
Kaynak : https://www.azlyrics.com/lyrics/adele/hello.html